(извините за опечатки -- автоматическая детранслитерация)
No.468 (ital'yanskij sonet)
Друзья, наполним пенные бокалы!
И стоя выпьем за прекрасных дам!
Пускай Шампани пенистые валы
Несут нас к тем запретным берегам,
Где нет таких, что "дам,но дам не вам.
Прощайте же, ошибки и провалы,
На путь побед! Я становлюсь упрям!
Вперед, друзья! Пусть винные подвалы
Заменят страсти пышные сады
И дамы что с бутылкою на ты
Отбросят неуместное кокецво
И вновь достигнут дивной простоты
Античностью оставленной в наследство
И тихо лягут с нами по соседству.
Оценки:
ужасно: :
плохо: :
так себе: 1 :=
неплохо: 2 :==
хорошо: 4 :====
блестяще: 2 :==