Буриме No. 46705<<-  <-  ->  ->>     
        * * *
Нелегко, как будто речку - вброд,
Я Вас раздевал, и было круто.
К сладостному нетто переход
От обворожительного брутто!
08.02.2008 20:47    <<-  <-  ->  ->> 
Полученные оценки ужасно: : плохо: : так себе: 1 := неплохо: 1 := хорошо: 7 :======= блестяще: 4 :==== Примечания
  • 5.-За.
  • Я к Вам пишу. Но нет ответа. И с криком бьётся почему-то Моё тургеневское нетто о стенки миллерова брутто (Из дуэли Рас и Кукушкина)
  • Аноним, в стихотворении, на которое Вы дали ссылку, тоже нет ссылки на Евгения Онегина. Кроме того, "нетто" и "брутто" там использованы в качестве словесного выпендрежа, соглашусь, очень красивого. Здесь же - это часть задания. :) -а
  • к сладостному нетто от обворожительного брутто - просто супер - все сравнения хромают! -За.
  • Передаю ПКЗ сюда! -За. [27.03.2008]

  • << пред. неархивное  < Предыдущее  Следующее >  след. неархивное >>

    Найти буриме

    по номеру, строке из названия или текста, по подписи автора, если она открыта (например, "a:мухин"), или по рифме (например, "р:резон"): . Начиная с буриме номер ( без оценок; с "умным" детранслитератором; с цензурой). Пробелы существенны. Допускаются регулярные выражения. .

    Назад, к заглавной странице
    примечание:
    (не злоупотребляйте, пожалуйста!)

    Можно написать на те же рифмы, но сначала предложите свои:
    /